風の手紙LRC
- 更新时间:2015-06-02 14:16:18
- 刷新时间:2025-03-14 18:00
- [ti:風の手紙]
[ar:坂口裕樹]
[al:In My Room]
[by:www.8e8e.net]
[00:00.04]風の手紙 - 坂口裕樹
[00:10.27]
[00:10.50]作詞/作曲:坂口裕樹
[00:16.71]翻译:夏威夷烤豚 时间轴:
[00:26.05]
[00:26.92]この街(まち)の向(む)こうから吹(ふ)き抜(ぬ)けてくBlueの風(かぜ) 街道的那头吹来的这股蓝色之风
[00:38.87]少(すこ)しの寂(さみ)しさと温(ぬく)もりが僕(ぼく)を包(つつ)んでゆく 一些些寂寞和温暖将我围绕
[00:46.75]
[00:51.04]窓(まど)に映(うつ)る景色(けしき)はまるで 映照于窗上的景色
[00:56.63]変(か)わってしまったハズなのに 理应全然变样了才是
[01:02.88]相変(あいか)わらず僕(ぼく)の口癖(くちぐせ)は 依旧如故的我
[01:08.45]あのころのままで何(なに)も変(か)わらない 口头禅也和那时一样一点都没有改变
[01:14.44]
[01:14.89]この街(まち)の向(む)こうから吹(ふ)き抜(ぬ)けてく 向你送去来自街道的那头吹来的
[01:20.74]Blueの風(かぜ)の手紙(てがみ)を君(きみ)へ 这股蓝色之风的信
[01:26.91]「もう心配(しんぱい)はいらないからね」と伝(つた)えて欲(ほ)しいんだ「不用再担心啦」好想告诉你这句话
[01:37.88]
[01:47.88]信号(しんご)を待(ま)つ間(あいだ) 等待信号灯的间隙
[01:50.85]何気(なにげ)なく見(み)あげた空(そら)に 若无其事仰望的天空中
[01:59.84]どこまで行(ゆ)くのだろう まっすぐな飛行機雲(ひこうきぐも)笔直的飞机云是向何处前行
[02:07.75]
[02:11.78]君(きみ)と描(えが)いた宝(たから)の地図(ちず)はまだ 曾经与你一起描绘的珍贵蓝图
[02:17.70]この胸(むね)の奥(おく)にしまってあるんだ 还仍深藏于我心底
[02:23.83]迷(まよ)った時(とき) 広(ひろ)げてみる 迷茫的时候 就将它铺展开来
[02:29.59]いつも僕(ぼく)を導(みちび)いてくれる 它总能引导我前行
[02:35.73]
[02:36.00]君(きみ)と見(み)た夕日(ゆうひ)にはかなわないけど 虽然曾与你一起观望的夕阳难以达成心愿
[02:41.62]「ビルの向(む)こうに沈(しず)むオレンジも 「降落在大楼那头的那抹橙光
[02:47.65]なかなか捨(す)てたもんじゃないね」 也并不是轻轻松松就可以置之不理的呀」
[02:52.54]なんて少(すこ)し強(つよ)がりかな? 这么说有点逞强吧?
[02:59.15]
[03:35.69]この街(まち)の向(む)こうから吹(ふ)き抜(ぬ)けてく 向你送去来自街道的那头吹来的
[03:41.69]Blueの風(かぜ)の手紙(てがみ)を君(きみ)へ 这股蓝色之风的信
[03:47.59]「もう心配(しんぱい)はいらないからね」と伝(つた)えて欲(ほ)しいんだ「不用再担心啦」好想告诉你这句话
[03:56.70]
[03:56.92]この街(まち)の向(む)こうから吹(ふ)き抜(ぬ)けてく 向你送去来自街道的那头吹来的
[04:02.87]Blueの風(かぜ)の手紙(てがみ)を君(きみ)へ 这股蓝色之风的信
[04:08.68]「遠(とお)くの街(まち)から 带着「在那遥远的街头
[04:11.67]君(きみ)の幸(しあわ)せ祈(いの)っています」と。。。 为你祈祷着幸福」的寄语。。。
[04:20.28]
[04:20.65]翻译:夏威夷烤豚 时间轴:
[04:55.98]
[04:56.00]END
風の手紙歌词
- 歌词名称:風の手紙
- 演唱歌手:坂口裕樹
- 歌词专辑:In My Room
- 風の手紙 - 坂口裕樹
作詞/作曲:坂口裕樹
翻译:夏威夷烤豚 时间轴:
この街(まち)の向(む)こうから吹(ふ)き抜(ぬ)けてくBlueの風(かぜ) 街道的那头吹来的这股蓝色之风
少(すこ)しの寂(さみ)しさと温(ぬく)もりが僕(ぼく)を包(つつ)んでゆく 一些些寂寞和温暖将我围绕
窓(まど)に映(うつ)る景色(けしき)はまるで 映照于窗上的景色
変(か)わってしまったハズなのに 理应全然变样了才是
あのころのままで何(なに)も変(か)わらない 口头禅也和那时一样一点都没有改变
相変(あいか)わらず僕(ぼく)の口癖(くちぐせ)は 依旧如故的我
この街(まち)の向(む)こうから吹(ふ)き抜(ぬ)けてく 向你送去来自街道的那头吹来的
Blueの風(かぜ)の手紙(てがみ)を君(きみ)へ 这股蓝色之风的信
「もう心配(しんぱい)はいらないからね」と伝(つた)えて欲(ほ)しいんだ「不用再担心啦」好想告诉你这句话
信号(しんご)を待(ま)つ間(あいだ) 等待信号灯的间隙
何気(なにげ)なく見(み)あげた空(そら)に 若无其事仰望的天空中
どこまで行(ゆ)くのだろう まっすぐな飛行機雲(ひこうきぐも)笔直的飞机云是向何处前行
君(きみ)と描(えが)いた宝(たから)の地図(ちず)はまだ 曾经与你一起描绘的珍贵蓝图
この胸(むね)の奥(おく)にしまってあるんだ 还仍深藏于我心底
迷(まよ)った時(とき) 広(ひろ)げてみる 迷茫的时候 就将它铺展开来
いつも僕(ぼく)を導(みちび)いてくれる 它总能引导我前行
君(きみ)と見(み)た夕日(ゆうひ)にはかなわないけど 虽然曾与你一起观望的夕阳难以达成心愿
「ビルの向(む)こうに沈(しず)むオレンジも 「降落在大楼那头的那抹橙光
なかなか捨(す)てたもんじゃないね」 也并不是轻轻松松就可以置之不理的呀」
なんて少(すこ)し強(つよ)がりかな? 这么说有点逞强吧?
この街(まち)の向(む)こうから吹(ふ)き抜(ぬ)けてく 向你送去来自街道的那头吹来的
Blueの風(かぜ)の手紙(てがみ)を君(きみ)へ 这股蓝色之风的信
「もう心配(しんぱい)はいらないからね」と伝(つた)えて欲(ほ)しいんだ「不用再担心啦」好想告诉你这句话
この街(まち)の向(む)こうから吹(ふ)き抜(ぬ)けてく 向你送去来自街道的那头吹来的
「遠(とお)くの街(まち)から 带着「在那遥远的街头
Blueの風(かぜ)の手紙(てがみ)を君(きみ)へ 这股蓝色之风的信
君(きみ)の幸(しあわ)せ祈(いの)っています」と。。。 为你祈祷着幸福」的寄语。。。
翻译:夏威夷烤豚 时间轴:
END
上一条:《片想いのバタフライ》 下一条:《My Dear Friend》
Shall We Dance? 君と遠回り My Dear Friend
片想いのバタフライ