您现在的位置:
首页 →
初音 →
ルービックキューブ歌词
ルービックキューブLRC
- 更新时间:2012-04-20 06:30:48
- 刷新时间:2025-03-05 09:23
- [ti:ルービックキューブ]
[ar:初音]
[ar:]
[by:阿猫]www.8e8e.net
[00:00.00]ルービックキューブ/Rubik's Cube
[00:04.36]作詞:モナカ(ナナホシ管弦楽団)
[00:09.14]作曲:モナカ(ナナホシ管弦楽団)
[00:14.64]編曲:モナカ(ナナホシ管弦楽団)
[00:18.08][绍介:あるカップルの彼女の心境を、中々解けないルービックキューブに例えている]
[00:25.64]唄:初音[00:36.71]やってらんないって言ってるでしょ/不是說了不要了嗎
[00:38.02]どうしていっつもそうなの /為什麼一直都這樣啊
[00:39.46]ああもう嫌って言ってるでしょ/ 啊啊不是已經說了討厭了嗎
[00:40.64]甘えてこないで/ 不要跟我撒嬌啦
[00:42.21]どうしてそんなに女々しいのって/「怎麼會這麼娘啊」這種話
[00:43.58]一体何回言わせんの /你到底要我說幾次啊
[00:44.89]あんまりでれっとしないで/可別太散了啊
[00:46.15]しゃんとしててよ/給我認真一點吧
[00:47.64]へらへら笑って誤魔化しちゃって/ 只會嘿嘿笑混過去
[00:48.90]私の話も聞かないで/連我說什麼都沒聽
[00:50.27]ちゃん付けしないで普通に呼んで/別在我名字後面加「醬」就正常的叫我
[00:51.77]甘ったるいのよ/ 你那樣太撒嬌了啦
[00:53.15]ハートの絵文字を張り付けないで/別貼什麼心型的符號
[00:54.40]お願いだから普通にして/拜託了正常就好了
[00:55.83]私はいつもの貴方がイイ/ 我覺得平常的你還比較好
[00:58.65]好きなのは分かるけど/雖然知道你喜歡我
[01:00.71]人前で抱き付かないで/不過別在別人面前抱我
[01:04.21]二人きりでいたら/如果是兩個人的話
[01:05.62]そんな事いつでもしてあげるから/那種事情隨時想做就做吧
[01:09.56]いつまで経っても絵柄がそろわないのは/ 不管經過多久多久圖案都拼不起來的
[01:12.06]私と貴方のルービックキューブ/ 你和我的Rubik's Cube
[01:15.12]回しても回しても回しても回しても回しても/就算轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉
[01:18.07]回しても回しても 揃わない /轉啊轉轉啊轉 也拼不起來
[01:20.70]どこまで行っても言ってもイっても解けないままなの/ 不管到哪裡說什麼變怎樣都解不開啊
[01:23.51]二人のルービックキューブ/兩個人的Rubik's Cube
[01:26.14]愛かどうか確かめたいのは何故 /為什麼無論如何都想確定什麼是愛呢
[01:30.95]教えてよ/告訴我吧
[01:32.42]【间奏】
[01:54.08]朝まで一緒の布団で温め合おうなんて/躺在同張被子裡一直到早上溫暖彼此什麼的
[01:56.64]寒気のする笑い話/真是讓人發寒的笑話
[01:59.39]回しても回しても回しても回しても回しても/就算轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉
[02:02.08]回しても回しても まだ気付かない?/轉啊轉轉啊轉 還是沒發現嗎?
[02:05.83]
[02:07.51]いつまで経っても絵柄がそろわないのは/不管經過多久多久圖案都拼不起來的
[02:10.08]私と貴方のルービックキューブ/ 你和我的Rubik's Cube
[02:13.15]回しても回しても回しても回しても回しても/就算轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉
[02:15.16]回しても回しても 揃わない/轉啊轉轉啊轉 也拼不起來
[02:18.21]どこまで行っても言ってもイっても解けないままなの/不管到哪裡說什麼變怎樣都解不開啊
[02:21.33]二人のルービックキューブ /兩個人的Rubik's Cube
[02:24.14]愛かどうか確かめたいのは何故?/為什麼無論如何都想確定什麼是愛呢?
[02:29.80]どうしてこんなに愛おしいのか/為什麼會這麼令人心愛呢
[02:31.75]教えて愛のルービックキューブ/告訴我吧愛的Rubik's Cube
[02:35.13]愛しても愛しても愛しても愛しても愛しても/就算愛著就算愛著就算愛著就算愛著就算愛著
[02:37.74]愛しても愛してよ 貴方が好き/就算愛著還是不夠喔 我喜歡你喔
[02:40.48]どこまでイっても絶頂っても構わないから揃えて/就算到哪裡衝過頭也沒關係就拼起來吧
[02:43.48]二人のルービックキューブ/ 兩個人的Rubik's Cube
[02:46.11]愛かどうか確かめたいのはただ/會無論如何都想確定什麼是愛只是因為
[02:51.05]◆◆◆◆◆ /(我喜歡你啊)
[02:52.24]
[03:02.93]end
[03:14.68]
ルービックキューブ歌词
- 歌词名称:ルービックキューブ
- 演唱歌手:初音
- ルービックキューブ/Rubik's Cube
作曲:モナカ(ナナホシ管弦楽団)
作詞:モナカ(ナナホシ管弦楽団)
編曲:モナカ(ナナホシ管弦楽団)
やってらんないって言ってるでしょ/不是說了不要了嗎
どうしていっつもそうなの /為什麼一直都這樣啊
ああもう嫌って言ってるでしょ/ 啊啊不是已經說了討厭了嗎
甘えてこないで/ 不要跟我撒嬌啦
どうしてそんなに女々しいのって/「怎麼會這麼娘啊」這種話
一体何回言わせんの /你到底要我說幾次啊
あんまりでれっとしないで/可別太散了啊
しゃんとしててよ/給我認真一點吧
へらへら笑って誤魔化しちゃって/ 只會嘿嘿笑混過去
私の話も聞かないで/連我說什麼都沒聽
ちゃん付けしないで普通に呼んで/別在我名字後面加「醬」就正常的叫我
甘ったるいのよ/ 你那樣太撒嬌了啦
ハートの絵文字を張り付けないで/別貼什麼心型的符號
お願いだから普通にして/拜託了正常就好了
私はいつもの貴方がイイ/ 我覺得平常的你還比較好
好きなのは分かるけど/雖然知道你喜歡我
いつまで経っても絵柄がそろわないのは/ 不管經過多久多久圖案都拼不起來的
人前で抱き付かないで/不過別在別人面前抱我
二人きりでいたら/如果是兩個人的話
そんな事いつでもしてあげるから/那種事情隨時想做就做吧
私と貴方のルービックキューブ/ 你和我的Rubik's Cube
回しても回しても回しても回しても回しても/就算轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉
回しても回しても 揃わない /轉啊轉轉啊轉 也拼不起來
どこまで行っても言ってもイっても解けないままなの/ 不管到哪裡說什麼變怎樣都解不開啊
二人のルービックキューブ/兩個人的Rubik's Cube
愛かどうか確かめたいのは何故 /為什麼無論如何都想確定什麼是愛呢
教えてよ/告訴我吧
【间奏】
朝まで一緒の布団で温め合おうなんて/躺在同張被子裡一直到早上溫暖彼此什麼的
寒気のする笑い話/真是讓人發寒的笑話
回しても回しても回しても回しても回しても/就算轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉
回しても回しても まだ気付かない?/轉啊轉轉啊轉 還是沒發現嗎?
いつまで経っても絵柄がそろわないのは/不管經過多久多久圖案都拼不起來的
私と貴方のルービックキューブ/ 你和我的Rubik's Cube
回しても回しても回しても回しても回しても/就算轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉
回しても回しても 揃わない/轉啊轉轉啊轉 也拼不起來
どこまで行っても言ってもイっても解けないままなの/不管到哪裡說什麼變怎樣都解不開啊
二人のルービックキューブ /兩個人的Rubik's Cube
愛かどうか確かめたいのは何故?/為什麼無論如何都想確定什麼是愛呢?
どうしてこんなに愛おしいのか/為什麼會這麼令人心愛呢
教えて愛のルービックキューブ/告訴我吧愛的Rubik's Cube
愛しても愛しても愛しても愛しても愛しても/就算愛著就算愛著就算愛著就算愛著就算愛著
愛しても愛してよ 貴方が好き/就算愛著還是不夠喔 我喜歡你喔
どこまでイっても絶頂っても構わないから揃えて/就算到哪裡衝過頭也沒關係就拼起來吧
二人のルービックキューブ/ 兩個人的Rubik's Cube
愛かどうか確かめたいのはただ/會無論如何都想確定什麼是愛只是因為
◆◆◆◆◆ /(我喜歡你啊)
end
www.8e8e.net
やってらんないって言ってるでしょ/不是說了不要了嗎
上一条:《承诺》 下一条:《牧人的天堂》
Chaining Intention Re 梦と叶桜 妄想税
魔法少女幸福論 影踏みエトランゼ え?あぁ、そう。
ペテン师が笑う顷に 家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています。 細菌汚染
千本樱