笑颜が戻ってきた!!!LRC
- 更新时间:2009-3-10
- 刷新时间:2025-03-11 11:27
- [ti:笑颜が戻ってきた!!!]
[ar:タイナカサチ]
[al:Dear...]
[by:8e8e.net]
[00:01.32]「笑顔が戻ってきた!!!」
[00:03.28]1th album「Dear...」track.03
[00:05.30]作詞:タイナカサチ
[00:07.29]作曲:タイナカサチ
[00:08.99]編曲:中村太郎
[00:10.72]歌:タイナカサチ
[00:12.78]
[00:14.70]どうしたの?そんな元気なさそうな顔【怎么回事?为何脸上显得无精打采】
[00:21.78]めずらしくあなたから誘うから驚いた【来自你难得的约定 让我受宠若惊】
[00:28.78]「仕事でトラブって情けないよな」って【“工作上麻烦不少 早已难以忍受”】
[00:35.96]泣きそうな顔で無理に笑った【用似在哭泣的脸庞 勉强地对我笑笑】
[00:41.90]
[00:43.22]学校の帰り道 夢語って歩いた【从学校回家的路上 你声声梦呓地走着】
[00:49.67]あの頃みたいに いい事ばっか考えてられないけど【即使无法像那时一样 总是想起好的事物】
[00:57.78]
[03:32.56][00:58.47]頑張る背中を 頑張るあなたを【奋力拼搏 向着你 向着你的背影】
[03:39.55][01:05.56]誇りに思うよ 世界一カッコイイ大好き【时时回味你的夸赞 “世界上最好看的人 我最喜欢”】
[03:46.59][01:12.68]頑張る分だけ 辛い時もあるだろうけど【只需努力再努力 即使有过艰难困苦的时刻】
[03:55.41][01:21.47]大丈夫 私はいつも味方だから【那也无需担忧 我将永作你的伙伴】
[01:30.95]ほら 笑顔が戻ってきた!!!【快看 笑颜已悄然归来了】
[01:34.98]
[01:39.14]
[01:41.41]知らなかったなんて言わせないけど【“从未知晓”之类 你总不允许我说】
[01:48.52]せっかく久しぶり二人きりで会えたから【因为许久未见 特意约定二人再会】
[01:55.45]「もうずっとあなたの事が好きだ」って【“一直最喜欢你”】
[02:02.73]冗談じゃなく伝えたのに【想认真把此番话告诉你】
[02:09.08]
[02:09.84]ビール吹き出すなんて ひどすぎるんじゃない!?【啤酒泡喷涌而出 是否太过激烈】
[02:16.32]それでもまあいつか 何かさっきより元気になってるから【即使如此 有朝一日定能变得比以往更有朝气】
[02:24.55]
[02:25.22]明日は明日で 新しい陽が昇るから【明日清晨 新的朝阳又将升起】
[02:34.01]心配いらない 信じてみようよ【不必担心 尝试着去相信】
[02:39.38]明日の夜また 電話するよって言われちゃって【明日夜里 “打电话给你”又会不小心说出口】
[02:48.11]頭を撫でるから 期待しちゃうじゃない【轻抚我的头 你也许不会期待】
[02:57.71]ほら 恋が動き出した!!!【快看 恋情已悄然开始了】
[03:02.39]
[03:12.17]
[03:18.51]一人じゃないから 私もついてるから【你不是孤单一人 我也将追随而来】
[03:25.62]想いきり諦めつくまで【直到顿受打击 气馁放弃】
[03:31.99]
[04:04.93]ほら 笑顔が戻って【快看 笑颜已悄然归来】
[04:08.45]ほら 恋が動き出した!!!【快看 恋情已悄然开始了】
[04:12.28]
[04:12.53]---------------------------------------------Ending-----------------------------------------------------------
[04:41.21]
[04:41.69]歌词整理/翻译:
[04:42.30]QQ:188309791
[04:42.80]
[04:43.33]---------------------------------------------End-----------------------------------------------------------
[04:49.54]
笑颜が戻ってきた!!!歌词
- 歌词名称:笑颜が戻ってきた!!!
- 演唱歌手:タイナカサチ
- 歌词专辑:Dear...
- 編曲:中村太郎
「笑顔が戻ってきた!!!」
1th album「Dear...」track.03
作詞:タイナカサチ
作曲:タイナカサチ
歌:タイナカサチ
どうしたの?そんな元気なさそうな顔【怎么回事?为何脸上显得无精打采】
めずらしくあなたから誘うから驚いた【来自你难得的约定 让我受宠若惊】
「仕事でトラブって情けないよな」って【“工作上麻烦不少 早已难以忍受”】
泣きそうな顔で無理に笑った【用似在哭泣的脸庞 勉强地对我笑笑】
学校の帰り道 夢語って歩いた【从学校回家的路上 你声声梦呓地走着】
あの頃みたいに いい事ばっか考えてられないけど【即使无法像那时一样 总是想起好的事物】
頑張る背中を 頑張るあなたを【奋力拼搏 向着你 向着你的背影】
誇りに思うよ 世界一カッコイイ大好き【时时回味你的夸赞 “世界上最好看的人 我最喜欢”】
頑張る分だけ 辛い時もあるだろうけど【只需努力再努力 即使有过艰难困苦的时刻】
大丈夫 私はいつも味方だから【那也无需担忧 我将永作你的伙伴】
ほら 笑顔が戻ってきた!!!【快看 笑颜已悄然归来了】
知らなかったなんて言わせないけど【“从未知晓”之类 你总不允许我说】
せっかく久しぶり二人きりで会えたから【因为许久未见 特意约定二人再会】
「もうずっとあなたの事が好きだ」って【“一直最喜欢你”】
ビール吹き出すなんて ひどすぎるんじゃない!?【啤酒泡喷涌而出 是否太过激烈】
冗談じゃなく伝えたのに【想认真把此番话告诉你】
それでもまあいつか 何かさっきより元気になってるから【即使如此 有朝一日定能变得比以往更有朝气】
明日は明日で 新しい陽が昇るから【明日清晨 新的朝阳又将升起】
心配いらない 信じてみようよ【不必担心 尝试着去相信】
明日の夜また 電話するよって言われちゃって【明日夜里 “打电话给你”又会不小心说出口】
頭を撫でるから 期待しちゃうじゃない【轻抚我的头 你也许不会期待】
ほら 恋が動き出した!!!【快看 恋情已悄然开始了】
一人じゃないから 私もついてるから【你不是孤单一人 我也将追随而来】
想いきり諦めつくまで【直到顿受打击 气馁放弃】
頑張る背中を 頑張るあなたを【奋力拼搏 向着你 向着你的背影】
誇りに思うよ 世界一カッコイイ大好き【时时回味你的夸赞 “世界上最好看的人 我最喜欢”】
頑張る分だけ 辛い時もあるだろうけど【只需努力再努力 即使有过艰难困苦的时刻】
大丈夫 私はいつも味方だから【那也无需担忧 我将永作你的伙伴】
ほら 恋が動き出した!!!【快看 恋情已悄然开始了】
ほら 笑顔が戻って【快看 笑颜已悄然归来】
---------------------------------------------Ending-----------------------------------------------------------
歌词整理/翻译:
QQ:188309791
---------------------------------------------End-----------------------------------------------------------
上一条:《光のプリズム》 下一条:《到底人间欢乐多》
素直になって Voice~辿りつく場所~ 忘れかけていたのかな
君は三日月 与你的明天 少年の夢
With~春夏秋冬 Visit of love もう キスされちゃった
愛があれば大丈夫