an deiner seiteLRC
- 更新时间:2008-2-22
- 刷新时间:2025-03-10 02:28
- [ti:an deiner seite]
[ar:Tokio Hotel]
[al:zimmer 483]
[by:8e8e.net]
[00:00.00]An Deiner Seite
[00:02.13]在你身边
[00:04.29]Tokio Hotel
[00:06.27]by 洁米玛
[00:08.09]Keiner weiss, wies Dir geht.
[00:09.41]没人知道你过得怎样
[00:12.25]Keiner da, der Dich versteht.
[00:14.78]没人能懂你
[00:17.33]Der Tag war dunkel, und allein.
[00:19.29]日子是那么的落寞
[00:23.94]Du schreibst Hilfe, mit Deinem Blut.
[00:25.58]你用鲜血求救
[00:28.08]Obwohl es immer wieder wehtut.
[00:29.54]即使这样使你更受伤
[00:32.19]Du machts die Augen auf, und alles bleibt gleich.
[00:35.38]你望眼欲穿
[00:39.81]Ich will nicht storn, und ich will auch nicht zu lange bleiben
[00:43.52]我不想这么长时间的打扰你.
[00:47.90]Ich bin nur hier um Dir, zu sagen.
[00:49.73]我只是在这告诉你
[00:51.61]Ich bin da, wenn Du willst.
[00:55.57]如果你愿意,我会在你身边的
[01:01.37]Schua Dich um, dann siehst du Mich.
[01:02.68]你只要瞥一眼,就会发现我
[01:07.61]Ganz egal, wo Du bist.
[01:11.50]无论你在哪里
[01:16.99]Wenn Du nach mir greifst, dann halt ich Dich.
[01:19.37]如果你感觉到了我,我也会拉住你不放
[01:24.32]Dein Leben sinnentleert, Deine Schatten tonnenschwer.
[01:27.83]你的生活毫无意义,影子又那么沉重
[01:32.32]Und alles was Du jetzt brauchts, hast Du nicht.
[01:35.10]你需要的一切,却都没有
[01:40.17]Du suchts den Regenbogen.
[01:42.15]你寻找彩虹
[01:44.08]Es liegt tot vor Dir, am Boden.
[01:45.81]它却消失在地平线的尽头
[01:47.89]Er hat solang es ging gestrahlt, nur fur Dich.
[01:50.03]它只为了你光亮了那么久
[01:56.10]Ich will nicht storn, und ich will auch nicht zu lange bleiben
[01:59.42]我不想这么长时间的打扰你.
[02:03.99]Ich bin nur hier um Dir, zu sagen.
[02:05.75]我只是在这告诉你
[02:07.51]Du bist nicht alleine.
[02:09.25]你不是孤身一人.
[02:11.36]Ich bin da,Du bist nicht alleine.
[02:12.14]如果你愿意,你不是孤身一人.
[02:15.55]Ich bin da, wenn Du willst.
[02:19.62]如果你愿意,我会在你身边的
[02:24.70]Schua Dich um, dann siehst du Mich.
[02:26.87]你只要瞥一眼,就会发现我
[02:32.02]Ganz egal, wo Du bist.
[02:35.47]无论你在哪里
[02:41.00]Wenn Du nach mir greifst, dann halt ich Dich.
[02:42.78]如果你感觉到了我,我也会拉住你不放
[02:47.73]Wenn Du die Welt nicht mehr verstehst,
[02:48.98]当你再也受不了这世间
[02:51.78]und jeder Tag im Nichts vergeht.
[02:54.34]每天什么都还没发生就消逝了
[02:55.79]Wenn sich der Sturm nicht mehr legt,
[02:58.04]当在这世上再没了风暴
[02:59.97]und Du die Nacht nicht mehr ertragst.
[03:01.96]你再也无法忍受漆黑的夜
[03:03.89]Ich bin da wenn Du willst, ganz egal wo Du bist.
[03:07.77]我却在你身边,无论你在哪里
[03:13.89]An Deiner Seite, nur eine Weile.
[03:18.17]在你身边,即使就那么一瞬间
[03:21.94]Ich bin da,
[03:24.13]我在
[03:26.09]Ich bin da,
[03:26.81]我在
[03:27.51]wenn Du willst.
[03:28.81]如果你愿意
[03:29.62]Ich bin da,
[03:32.08]我在
[03:33.64]Ganz egal, wo Du bist.
[03:35.66]无论你在哪里
[03:37.57]Ich bin da,
[03:40.16]我在
[03:41.23]Schua Dich um, dann siehst du Mich.
[03:43.39]你只要瞥一眼,就会发现我
[03:45.47]Ich bin da,
[03:48.21]
an deiner seite歌词
- 歌词名称:an deiner seite
- 演唱歌手:Tokio Hotel
- 歌词专辑:zimmer 483
- An Deiner Seite
Keiner weiss, wies Dir geht.
没人知道你过得怎样
在你身边
Tokio Hotel
by 洁米玛
Keiner da, der Dich versteht.
没人能懂你
Der Tag war dunkel, und allein.
日子是那么的落寞
Du schreibst Hilfe, mit Deinem Blut.
你用鲜血求救
Obwohl es immer wieder wehtut.
即使这样使你更受伤
Du machts die Augen auf, und alles bleibt gleich.
你望眼欲穿
Ich will nicht storn, und ich will auch nicht zu lange bleiben
我不想这么长时间的打扰你.
Ich bin nur hier um Dir, zu sagen.
我只是在这告诉你
Ich bin da, wenn Du willst.
如果你愿意,我会在你身边的
Schua Dich um, dann siehst du Mich.
你只要瞥一眼,就会发现我
Ganz egal, wo Du bist.
无论你在哪里
Wenn Du nach mir greifst, dann halt ich Dich.
如果你感觉到了我,我也会拉住你不放
Dein Leben sinnentleert, Deine Schatten tonnenschwer.
你的生活毫无意义,影子又那么沉重
Und alles was Du jetzt brauchts, hast Du nicht.
你需要的一切,却都没有
Du suchts den Regenbogen.
你寻找彩虹
Es liegt tot vor Dir, am Boden.
它却消失在地平线的尽头
Er hat solang es ging gestrahlt, nur fur Dich.
它只为了你光亮了那么久
Ich will nicht storn, und ich will auch nicht zu lange bleiben
我不想这么长时间的打扰你.
你不是孤身一人.
Ich bin nur hier um Dir, zu sagen.
我只是在这告诉你
Du bist nicht alleine.
Ich bin da,Du bist nicht alleine.
如果你愿意,你不是孤身一人.
Ich bin da, wenn Du willst.
如果你愿意,我会在你身边的
Schua Dich um, dann siehst du Mich.
你只要瞥一眼,就会发现我
Ganz egal, wo Du bist.
无论你在哪里
Wenn Du nach mir greifst, dann halt ich Dich.
如果你感觉到了我,我也会拉住你不放
Wenn Du die Welt nicht mehr verstehst,
当你再也受不了这世间
und jeder Tag im Nichts vergeht.
每天什么都还没发生就消逝了
Wenn sich der Sturm nicht mehr legt,
当在这世上再没了风暴
und Du die Nacht nicht mehr ertragst.
你再也无法忍受漆黑的夜
Ich bin da wenn Du willst, ganz egal wo Du bist.
我却在你身边,无论你在哪里
An Deiner Seite, nur eine Weile.
在你身边,即使就那么一瞬间
Ich bin da,
我在
Ich bin da,
我在
wenn Du willst.
如果你愿意
Ich bin da,
我在
Ganz egal, wo Du bist.
无论你在哪里
Ich bin da,
我在
Schua Dich um, dann siehst du Mich.
你只要瞥一眼,就会发现我
Ich bin da,
上一条:《算了吧》 下一条:《涂城记》
Monsoon "Lass Uns Hier Raus" Leb' die Sekunde
übers Ende der Welt Übers Ende Der Welt Jung Und Nicht Mehr Jugendfrei
Totgeliebt Ich bin nich' ich Hilf mir fliegen
Tokio hotel