悠久の风LRC
- 更新时间:2003-1-3
- 刷新时间:2025-03-04 05:11
- [ti:悠久の风]
[ar:大木理纱]
[al:Love Will Grow]
[by:8e8e.net]
[offset:500]
[00:00.00]ファンナルファンタジ-III (F.F.III)
[00:01.32]
[00:02.00]悠久の风
[00:07.03]作词∶Claudio Ramos
[00:08.35]作曲∶植松伸夫.山吹理々子
[00:09.81]编曲∶中村善郎
[00:11.22]歌∶大木理纱
[00:13.01]
[00:15.01]Seu cabelo comprido
[00:23.95]Se balan?a no vento
[00:30.09]Seu sorriso lindo
[00:38.43]Brilha s?pra mim
[00:43.77]
[02:15.05][00:45.11]Ah! ninguem pode ser feliz
[02:20.42][00:49.90]Mais que eu
[02:22.76][00:52.93]Ah! n?o posso viver
[02:26.38][00:56.20]Mais sem voc?
[02:29.83][00:59.98]Ah! quem criou essa beleza assim
[02:36.93][01:07.10]Pra mim voc?e a rainha
[02:42.58][01:12.37]A deusa o amor!
[02:53.53][01:22.86]
[02:54.19]Seu cabelo comprido
[03:01.70]Se balan?a no vento
[03:07.13]Ai, que linda!
[03:13.57]
[03:17.93]
[03:19.37]编辑:老李
[03:20.32]
日文对译:
君の长い发が
风の中で播れている
君の美しい微笑みが
仆のために辉いている
だれも仆より
幸せにはなれないだろう
君なしではもう
仆は生きられない
だれがこんなに美しいものを创造したの
仆にとって君は
女王、爱の女神
君の长い发が
风の中で播れている
なんてしれいなんだろう
英文:
Your long hair,
Flowing in the breeze;
Your beautiful smile,
Shining only for me--
Ah! No one can be
Happier than I!
Ah! I couldn't live
Without you!
Ah! Who created such a beautiful thing?
To me, you're a queen--
A goddess of love!
Your long hair,
Flowing in the breeze--
Oh, how lovely!
悠久の风歌词
- 歌词名称:悠久の风
- 演唱歌手:大木理纱
- 歌词专辑:Love Will Grow
- ファンナルファンタジ-III (F.F.III)
作曲∶植松伸夫.山吹理々子
编曲∶中村善郎
悠久の风
作词∶Claudio Ramos
歌∶大木理纱
Seu cabelo comprido
Se balan?a no vento
Seu sorriso lindo
Brilha s?pra mim
Ah! ninguem pode ser feliz
Mais que eu
Ah! n?o posso viver
Mais sem voc?
Ah! quem criou essa beleza assim
Pra mim voc?e a rainha
A deusa o amor!
Ah! ninguem pode ser feliz
Mais que eu
Ah! n?o posso viver
Mais sem voc?
Ah! quem criou essa beleza assim
Pra mim voc?e a rainha
A deusa o amor!
Seu cabelo comprido
Se balan?a no vento
Ai, que linda!
编辑:老李
上一条:《Long Distance》 下一条:《幸好有你》
Nao Chora menina Esperanca do amor Au palais de verre
Mon p'tit chat PRAY(祈祷) Long Distance
Prelude Love Will Grow