Deja-VuLRC
- 更新时间:2013-10-15 01:24:24
- 刷新时间:2025-03-06 13:27
- [ti:Deja-Vu]
[ar:T-ARA]
[al:TREASURE BOX]
[by:Vine]
[00:00.41]「Deja-Vu」
[00:03.41]作詞∶MEG.ME
[00:06.41]作曲∶MEG.ME
[00:09.41]歌∶T-ARA
[00:12.41]
[00:14.41]時計仕掛けのリンゴを一ついかが?/來一顆時鐘假裝的蘋果吧?
[00:19.02](Uh-oh, it’s highly toxic!)
[00:21.74]鏡よ鏡 私が一番でしょ?/鏡子啊鏡子 我最美對吧?
[00:26.02](Yes, I’m really cute!)
[00:28.40]
[00:29.11]おとぎ話のような my love/童話般的 my love
[00:36.17]恋の展開/戀愛的展開
[00:39.60]ah ah ah cha cha cha chance/ah ah ah cha cha cha chance
[00:42.37]
[00:43.03]きっとDeja-Vu! 恋の予感/一定是Deja-Vu!愛的預感
[00:46.41]イジワル魔女に 追われてたの/被壞心眼的魔女 追趕著
[00:50.03]秘密の森で 出会う二人 Oh/在秘密森林 相會的兩人 Oh
[00:54.10]目覚めそうなkissを/在這樣的kiss裏醒來
[00:57.39]まるでDeja-Vu! 恋はリアル/完全是De ja-Vu!愛這般真實
[01:00.77]イタズラ雨を 避けるように/為了躲避這惡作劇般的雨
[01:04.40]逃げ込んだ場所 出会う二人 Oh/逃入的地方 相會的兩人 Oh
[01:08.43]今宵 again and again…/今夜 again and again…
[01:13.71]de de de Deja-Vu/de de de Deja-Vu
[01:15.31]眠りの森 待ってるのよ prince/沈睡的森林 等待著 prince
[01:18.74]ガラスの靴 持ってるわ princess/拿著玻璃靴的是 princess
[01:22.30]赤い頭巾 この胸はズキン/紅頭巾 胸口的頭巾
[01:25.76]私を早く探しに来て please/快點來找我 please
[01:29.22]
[01:29.83]ウサギ追いかけ迷路に迷い込んで/被兔子逼迫得迷路而進入迷宮
[01:34.32](Uh-oh, where’s an exit?)
[01:36.86]逆さの世界 私はどこにいるの?/顛倒的世界 我是在哪裡呢?
[01:41.18](Yes, still in my dream)
[01:43.67]
[01:44.38]絡み合うような my fate/互相纏繞的 my fate
[01:51.51]解(ほど)く手がかり/解開這線索
[01:54.84]ah ah ah che che che chace/ah ah ah che che che chace
[01:57.53]
[01:58.24]きっとDeja-Vu! 恋の試練/一定是Deja-Vu!愛的試煉
[02:01.61]キマグレ猫に 惑わされて/被變化無常的貓 所迷惑
[02:05.23]出口を求め さまよう愛は/仿徨的愛 尋求出口
[02:09.25]心試されてる/ 是對心的測試
[02:12.50]まるでDeja-Vu! 恋のリアル/ 完全是Deja-Vu!愛這般真實
[02:16.04]疑う気持ち 悪循環/ 惡性循環 懷疑的心情
[02:19.61]素直な想い 確かめるの Oh/ 需要確認 坦率的感情 Oh
[02:23.61]今宵 again and again…/ 今夜 again and again…
[02:28.37]
[02:29.04]今夜夢から抜け出して my love/ 今晚從夢中擺脫出來
[02:36.23]何度でもやり直せる my love…/ 無論幾次都可以重新來過 my love…
[02:49.29]
[02:50.14]きっとDeja-Vu! 恋の予感/ 一定是Deja-Vu!愛的預感
[02:53.66]イジワル魔女に 追われてたの/ 被壞心眼的魔女 追趕著
[02:57.17]秘密の森で 出会う二人 Oh/ 在秘密森林 相會的兩人 Oh
[03:01.25]目覚めそうなkissを/ 在這樣的kiss裏醒來
[03:04.52]まるでDeja-Vu! 恋はリアル/ 完全是Deja-Vu!愛這般真實
[03:07.99]イタズラ雨を 避けるように/ 為了躲避這惡作劇般的雨
[03:11.49]逃げ込んだ場所 出会う二人 Oh/ 逃入的地方 相會的兩人 Oh
[03:15.61]今宵 again and again…/ 今夜 again and again…
[03:22.68]de de de Deja-Vu/ de de de Deja-Vu
[03:24.57]
[03:26.57]Lrc By VINE (C) www.9ilrc.com
[03:31.57]翻译By Serinn Chang
[03:35.57]終わり
Deja-Vu歌词
- 歌词名称:Deja-Vu
- 演唱歌手:T-ARA
- 歌词专辑:TREASURE BOX
- 歌∶T-ARA
作詞∶MEG.ME
作曲∶MEG.ME
時計仕掛けのリンゴを一ついかが?/來一顆時鐘假裝的蘋果吧?
(Uh-oh, it’s highly toxic!)
鏡よ鏡 私が一番でしょ?/鏡子啊鏡子 我最美對吧?
(Yes, I’m really cute!)
おとぎ話のような my love/童話般的 my love
恋の展開/戀愛的展開
ah ah ah cha cha cha chance/ah ah ah cha cha cha chance
きっとDeja-Vu! 恋の予感/一定是Deja-Vu!愛的預感
イジワル魔女に 追われてたの/被壞心眼的魔女 追趕著
秘密の森で 出会う二人 Oh/在秘密森林 相會的兩人 Oh
目覚めそうなkissを/在這樣的kiss裏醒來
まるでDeja-Vu! 恋はリアル/完全是De ja-Vu!愛這般真實
今宵 again and again…/今夜 again and again…
イタズラ雨を 避けるように/為了躲避這惡作劇般的雨
逃げ込んだ場所 出会う二人 Oh/逃入的地方 相會的兩人 Oh
de de de Deja-Vu/de de de Deja-Vu
眠りの森 待ってるのよ prince/沈睡的森林 等待著 prince
ガラスの靴 持ってるわ princess/拿著玻璃靴的是 princess
赤い頭巾 この胸はズキン/紅頭巾 胸口的頭巾
私を早く探しに来て please/快點來找我 please
ウサギ追いかけ迷路に迷い込んで/被兔子逼迫得迷路而進入迷宮
(Uh-oh, where’s an exit?)
逆さの世界 私はどこにいるの?/顛倒的世界 我是在哪裡呢?
(Yes, still in my dream)
絡み合うような my fate/互相纏繞的 my fate
解(ほど)く手がかり/解開這線索
ah ah ah che che che chace/ah ah ah che che che chace
きっとDeja-Vu! 恋の試練/一定是Deja-Vu!愛的試煉
心試されてる/ 是對心的測試
キマグレ猫に 惑わされて/被變化無常的貓 所迷惑
出口を求め さまよう愛は/仿徨的愛 尋求出口
まるでDeja-Vu! 恋のリアル/ 完全是Deja-Vu!愛這般真實
疑う気持ち 悪循環/ 惡性循環 懷疑的心情
素直な想い 確かめるの Oh/ 需要確認 坦率的感情 Oh
今宵 again and again…/ 今夜 again and again…
今夜夢から抜け出して my love/ 今晚從夢中擺脫出來
何度でもやり直せる my love…/ 無論幾次都可以重新來過 my love…
きっとDeja-Vu! 恋の予感/ 一定是Deja-Vu!愛的預感
イジワル魔女に 追われてたの/ 被壞心眼的魔女 追趕著
秘密の森で 出会う二人 Oh/ 在秘密森林 相會的兩人 Oh
目覚めそうなkissを/ 在這樣的kiss裏醒來
まるでDeja-Vu! 恋はリアル/ 完全是Deja-Vu!愛這般真實
イタズラ雨を 避けるように/ 為了躲避這惡作劇般的雨
逃げ込んだ場所 出会う二人 Oh/ 逃入的地方 相會的兩人 Oh
今宵 again and again…/ 今夜 again and again…
de de de Deja-Vu/ de de de Deja-Vu
Lrc By VINE (C) www.9ilrc.com
翻译By Serinn Chang
終わり
上一条:《也许你的好》 下一条:《恋暴動》
バニスタ! 战舰世界 捉迷藏
Target day by day Roly-Poly(Japanese ver.)
記憶~君がくれた道標~ 懂得那份感觉(音译) 我们不是相爱吗