ParadoxLRC
- 更新时间:
- 刷新时间:2025-03-04 14:13
- [ti:Paradox]
[ar:w-inds.]
[al:w-inds. ~bestracks~]
[by:Natsuの風]
[00:00.16]歌曲:Paradox
[00:00.31]歌手:w-inds.
[00:00.45]作词:葉山拓亮
[00:00.60]作曲:葉山拓亮
[00:00.76]编辑:Natsuの風
[00:00.92]
[00:01.75]いつからか思ってた 時々 気付いてた / 不知從何時開始 不時地會發現
[00:10.39]他の人を理解(わか)ることって きっと難しいね / 要能了解別人 一定是很困難吧
[00:20.17]本当に好きなモノ 手に入れたのは いつ / 真正喜歡的東西 何時才能得到呢
[00:28.95]自分の選ぶ夢さえも たまに見失いそう / 就連自己所選擇的夢想 偶而也會遺失
[00:37.94]
[00:38.92]誰かに見せる笑顔も 君だけが見た涙も / 對別人擺出笑臉 或是只讓你看見的掉淚
[00:43.58]きっと同じ自分で / 那必定 都出自於相同的自己
[00:47.76]偽りない素顔だって この先 / 在沒有虛偽的真實臉孔面前
[00:52.41]どれだけ 君は 見抜くだろう / 你將可以看穿多少呢
[00:57.06]
[00:57.64]抱きしめたい時に 伝えようとしても / 想要擁抱你的時候 即使想告訴你
[01:06.81]lookin' for my place 終わらない旅路の途中で / 在無止盡的旅途中
[01:10.93]消えてはまた浮かぶような いつもparadox抱えてる / 消失後又浮現般地 總抱持著paradox
[01:16.25]
[01:16.44]捜し続けた day&night 声にならない程のcry / 不斷搜尋的day & night 泣不成聲的cry
[01:20.30]できることなら全てを 二人で感じたい / 如果可以的話 想全部由兩人共同去感受
[01:25.46]それでも自分なりの 歩んできた過程で / 即使如此 在自己所走過的過程之中
[01:34.81]
[01:44.31]流れてく時代(とき)の中 だけど変わらない 何かに / 雖然在流逝的時光中 然而恒久不變地
[01:53.06]夢中になれる瞬間は いつも守ってたい / 總還想保留住 那曾經熱中沈溺的瞬間
[02:01.56]
[02:02.87]大切なものすべてに 順序はつけられなくて / 無法為所有重要的事物 編排上先後順序
[02:07.45]失いたくないから / 只因為不想要失去
[02:11.58]夢に泣く愛じゃない きっとそれだけは / 在夢裡哭喊著那不是愛 那必定
[02:17.53]二人の真実 / 就是屬於我倆的真實
[02:21.06]
[02:21.59]明日を描けること 昨日に寄り添うこと / 可以描繪出明天 也可以寄托於昨天
[02:25.64]今日の壁 超えるために / 為了跨越今天的屏障
[02:28.22]どちらも欠かせない / 兩者都不可或缺
[02:30.83]lookin' for my place 行く先もわからない道を / 面對於終點未明的道路
[02:34.86]選び始めた 心には いつもparadox抱えてる / 在選擇時 心中總抱持著paradox
[02:39.90]
[02:40.22]変化を好む day&night だけど止められないcry / 變化無常的day & night 已無法停止的cry
[02:44.24]目に見えない葛藤も 君だけは認めて / 只有你認識到 那眼睛也看不到的紛爭糾葛
[02:58.49]
[03:17.67]抱きしめたい時に 伝えようとしても / 想要擁抱你的時候 即使想告訴你
[03:26.77]lookin' for my place 終わらない旅路の途中で / 在無止盡的旅途中
[03:30.86]消えてはまた浮かぶような いつもparadox抱えてる / 消失後又浮現般地 總抱持著paradox
[03:35.64]
[03:36.17]捜し続けた day&night 声にならない程のcry / 不斷搜尋的day & night 泣不成聲的cry
[03:40.20]できることなら全てを 二人で感じたい / 如果可以的話 想全部由兩人共同去感受
[03:45.46]それでも自分なりの 歩んできた過程で / 即使如此 在自己所走過的過程之中
[03:55.03]
Paradox歌词
- 歌词名称:Paradox
- 演唱歌手:w-inds.
- 歌词专辑:w-inds. ~bestracks~
- 歌曲:Paradox
歌手:w-inds.
作词:葉山拓亮
作曲:葉山拓亮
编辑:Natsuの風
いつからか思ってた 時々 気付いてた / 不知從何時開始 不時地會發現
他の人を理解(わか)ることって きっと難しいね / 要能了解別人 一定是很困難吧
本当に好きなモノ 手に入れたのは いつ / 真正喜歡的東西 何時才能得到呢
自分の選ぶ夢さえも たまに見失いそう / 就連自己所選擇的夢想 偶而也會遺失
誰かに見せる笑顔も 君だけが見た涙も / 對別人擺出笑臉 或是只讓你看見的掉淚
きっと同じ自分で / 那必定 都出自於相同的自己
偽りない素顔だって この先 / 在沒有虛偽的真實臉孔面前
どれだけ 君は 見抜くだろう / 你將可以看穿多少呢
抱きしめたい時に 伝えようとしても / 想要擁抱你的時候 即使想告訴你
lookin' for my place 終わらない旅路の途中で / 在無止盡的旅途中
消えてはまた浮かぶような いつもparadox抱えてる / 消失後又浮現般地 總抱持著paradox
捜し続けた day&night 声にならない程のcry / 不斷搜尋的day & night 泣不成聲的cry
できることなら全てを 二人で感じたい / 如果可以的話 想全部由兩人共同去感受
それでも自分なりの 歩んできた過程で / 即使如此 在自己所走過的過程之中
流れてく時代(とき)の中 だけど変わらない 何かに / 雖然在流逝的時光中 然而恒久不變地
夢中になれる瞬間は いつも守ってたい / 總還想保留住 那曾經熱中沈溺的瞬間
大切なものすべてに 順序はつけられなくて / 無法為所有重要的事物 編排上先後順序
失いたくないから / 只因為不想要失去
夢に泣く愛じゃない きっとそれだけは / 在夢裡哭喊著那不是愛 那必定
二人の真実 / 就是屬於我倆的真實
明日を描けること 昨日に寄り添うこと / 可以描繪出明天 也可以寄托於昨天
今日の壁 超えるために / 為了跨越今天的屏障
どちらも欠かせない / 兩者都不可或缺
lookin' for my place 行く先もわからない道を / 面對於終點未明的道路
選び始めた 心には いつもparadox抱えてる / 在選擇時 心中總抱持著paradox
変化を好む day&night だけど止められないcry / 變化無常的day & night 已無法停止的cry
目に見えない葛藤も 君だけは認めて / 只有你認識到 那眼睛也看不到的紛爭糾葛
抱きしめたい時に 伝えようとしても / 想要擁抱你的時候 即使想告訴你
lookin' for my place 終わらない旅路の途中で / 在無止盡的旅途中
消えてはまた浮かぶような いつもparadox抱えてる / 消失後又浮現般地 總抱持著paradox
捜し続けた day&night 声にならない程のcry / 不斷搜尋的day & night 泣不成聲的cry
できることなら全てを 二人で感じたい / 如果可以的話 想全部由兩人共同去感受
それでも自分なりの 歩んできた過程で / 即使如此 在自己所走過的過程之中
上一条:《내가 제일 잘 나가》 下一条:《别问我》
Beautiful Now Rock Your Body A Little Bit
Noise Let's get it on Be As One
Rain Now You're Gone Love or Leave
Addicted to love