您现在的位置:
首页 →
濱崎步 →
Glitter歌词
GlitterLRC
- 更新时间:2010-3-29
- 刷新时间:2025-03-12 08:54
- [ti:Glitter]
[ar:濱崎步]
[al:Glitter]
[by:8e8e.net]
[00:01.78]この夏僕達はより強く輝きを増す(這個夏天我們增添更多耀眼的光采 )
[00:08.83]今をただ大事にして (只用好好珍惜當下)
[00:15.93]by:
[00:20.71]
[00:30.50]思い出してる去年の今頃と(回想起來去年的此刻 )
[00:34.00]遠い昔の今頃の事とか (還有遙遠過去的此刻 )
[00:37.78]結局欲しい物は変わってない(結果想要的東西沒有絲毫改變 )
[00:41.71]Yes! Still believe in love
[00:44.82]
[00:45.88]あの日一人で涙してた夜を(那個獨自一個人流淚的夜晚)
[00:49.55]今でもやけにはっきり覚えてる (哪怕是現在記憶猶新)
[00:53.55]だけど後悔なんてしてないんだ(但是也沒流下後悔的淚)
[00:57.50]Yes!’ cause believe in love
[01:01.11]
[01:02.00]wow wow wow...大人になった(wow wow wow...長大成人 )
[01:05.48]no no no残念ながら (no no no...有著遺憾的同時)
[01:09.82]wow wow wow...まだまだ加速は (wow wow wow...要停下加速)
[01:13.26]止まらない!(還為時過早 )
[01:16.64]
[01:17.08]この夏僕達はより強く輝きを増す(這個夏天我們增添更多耀眼的光采)
[01:24.14]踊りだす鼓動を確かに感じる(確確實實感受到這雀躍的衝動)
[01:33.03]僕達の未来がどこへ向かってるとしても(不論我們的未來將要去哪裡)
[01:40.04]今をただ大事にして(只用好好珍惜當下)
[01:46.07]
[01:53.23]変わったものは一体なんだろう (不知改變的到底是什麼)
[01:56.94]悲しいときに泣けなくなった事(在悲傷的時候不能夠認輸)
[02:00.98]悲しいときに泣けなくなった事(在悲傷的時候不能夠認輸)
[02:04.88]So! I’ll believe you
[02:08.50]
[02:09.17]wow wow wow…大切なものは(wow wow wow...最重要的是)
[02:12.83]yeah yeah yeah…君の笑顔(yeah yeah yeah...你的笑容 )
[02:16.89]wow wow wow…そのためには空(wow wow wow...為此哪怕是天)
[02:22.73]飛べるはず(想必也能飛)
[02:24.59]
[02:24.96]この夏僕達の新しい旅が始まる(這個夏天我們開始了全然一新的旅途)
[02:31.61]遠くの胸騒ぎ微かに聞こえる(隱隱約約地聽見了遠處心中的不安 )
[02:40.44]僕達が夢見るあの場所へ続く道を (我們所夢見的是通往那個地方的道路 )
[02:47.53]今日もまた探しに行こう(今天也同樣去尋找)
[02:54.42]
[02:58.04]
[02:59.47]★歌手:滨崎步 ★
[03:14.56]★歌名:glitter ★
[03:15.78]by:
[03:31.63]
[03:35.53]
[03:41.88]君の笑顔のわけ 君のその言葉の意味も(你的笑容的理由 與你的那些話語的意義)
[03:49.84]ねぇ ちゃんと解っているつもりだから(我說 所以我準備要好好理解清楚)
[03:55.91]
[03:57.68]この夏僕達はより強く輝きを増す(這個夏天我們增添了更加耀眼的光芒)
[04:05.76]踊りだす鼓動を確かに感じる (確確實實地感受到了這雀躍不已的衝動)
[04:13.63]僕達の未来が何処へ向かってるとしても (不論我們的未來將要去向哪裡)
[04:20.84]今をただ大事にして (只要好好珍惜當下 )
[04:28.20]
[04:30.64]
[04:33.77]
[04:37.62]★★End★★
[04:40.61]by:★☆selene☆★
[04:46.07]
Glitter歌词
- 歌词名称:Glitter
- 演唱歌手:濱崎步
- 歌词专辑:Glitter
- 今をただ大事にして (只用好好珍惜當下)
この夏僕達はより強く輝きを増す(這個夏天我們增添更多耀眼的光采 )
by:
思い出してる去年の今頃と(回想起來去年的此刻 )
遠い昔の今頃の事とか (還有遙遠過去的此刻 )
結局欲しい物は変わってない(結果想要的東西沒有絲毫改變 )
Yes! Still believe in love
あの日一人で涙してた夜を(那個獨自一個人流淚的夜晚)
今でもやけにはっきり覚えてる (哪怕是現在記憶猶新)
だけど後悔なんてしてないんだ(但是也沒流下後悔的淚)
Yes!’ cause believe in love
wow wow wow...まだまだ加速は (wow wow wow...要停下加速)
wow wow wow...大人になった(wow wow wow...長大成人 )
no no no残念ながら (no no no...有著遺憾的同時)
止まらない!(還為時過早 )
この夏僕達はより強く輝きを増す(這個夏天我們增添更多耀眼的光采)
踊りだす鼓動を確かに感じる(確確實實感受到這雀躍的衝動)
僕達の未来がどこへ向かってるとしても(不論我們的未來將要去哪裡)
今をただ大事にして(只用好好珍惜當下)
変わったものは一体なんだろう (不知改變的到底是什麼)
悲しいときに泣けなくなった事(在悲傷的時候不能夠認輸)
wow wow wow…大切なものは(wow wow wow...最重要的是)
悲しいときに泣けなくなった事(在悲傷的時候不能夠認輸)
So! I’ll believe you
yeah yeah yeah…君の笑顔(yeah yeah yeah...你的笑容 )
wow wow wow…そのためには空(wow wow wow...為此哪怕是天)
飛べるはず(想必也能飛)
この夏僕達の新しい旅が始まる(這個夏天我們開始了全然一新的旅途)
遠くの胸騒ぎ微かに聞こえる(隱隱約約地聽見了遠處心中的不安 )
僕達が夢見るあの場所へ続く道を (我們所夢見的是通往那個地方的道路 )
今日もまた探しに行こう(今天也同樣去尋找)
★歌手:滨崎步 ★
★歌名:glitter ★
by:
君の笑顔のわけ 君のその言葉の意味も(你的笑容的理由 與你的那些話語的意義)
ねぇ ちゃんと解っているつもりだから(我說 所以我準備要好好理解清楚)
この夏僕達はより強く輝きを増す(這個夏天我們增添了更加耀眼的光芒)
踊りだす鼓動を確かに感じる (確確實實地感受到了這雀躍不已的衝動)
僕達の未来が何処へ向かってるとしても (不論我們的未來將要去向哪裡)
今をただ大事にして (只要好好珍惜當下 )
★★End★★
by:★☆selene☆★
上一条:《大阪ロマネスク》 下一条:《铁道兵志在四方》