Je ne veux pas travaillerLRC
- 更新时间:2009-3-13
- 刷新时间:2025-03-06 23:50
- [ti:Je ne veux pas travailler]
[ar:Pink Martini]
[al:Sympathique]
[by:8e8e.net]
[00:00.00]by:翔子翻译---175412
[00:00.09]Ma chambre a la forme d'une cage我的宿舍象笼子一样
[00:05.11]Le soleil passe son bras par la fenêtre阳光从狭窄的窗口透出
[00:10.23]Les chasseurs à ma porte猎人对着我的门
[00:12.36]Comme les p'tits soldats我好象是只山雀一样
[00:15.38]Qui veulent me prendre因为他们想带我走
[00:20.63]Je ne veux pas travailler我不想工作
[00:26.21]Je ne veux pas déjeuner我不想吃饭
[00:30.23]Je veux seulement l'oublier我只有遗忘
[00:33.89]Et puis je fume我只要抽烟
[00:37.10]Déjà j'ai connu le parfum de l'amour很久很久以前我就知道爱情的味道
[00:40.76]Un million de roses n'embaumerait pas autant象百万朵玫瑰闻起来不那么甜美
[00:44.85]Maintenant une seule fleur dans mes entourages现在只要有朵话在我身边
[00:49.14]Me rend malade我就觉得不对劲
[00:52.01]Je ne veux pas travailler我不要工作
[00:56.18]Je ne veux pas déjeuner我不要吃饭
[00:59.98]Je veux seulement l'oublier我只有遗忘
[01:03.65]Et puis je fume我只要抽烟
[01:07.38]Je ne suis pas fière de ça我不是为那
[01:11.29]Vie qui veut me tuer想要生活带来的伤害
[01:14.50]C'est magnifique être sympathique那是骄傲是精彩
[01:18.39]Mais je ne le connais jamais但我从未知道
[01:22.16]Je ne veux pas travailler我不想工作
[01:25.93]Non不
[01:26.35]Je ne veux pas déjeuner我不想吃饭
[01:29.61]Je veux seulement l'oublier我只有遗忘
[01:33.82]Et puis je fume我只要抽烟
[01:37.06]
[02:06.06]Je ne suis pas fière de ça我不是为那
[02:09.69]Vie qui veut me tuer想要生活带来的伤害
[02:13.10]C'est magnifique être sympathique那是骄傲是精彩
[02:16.90]Mais je ne le connais jamais但我从未知道
[02:20.58]Je ne veux pas travailler我不想工作
[02:23.85]Non不
[02:24.78]Je ne veux pas déjeuner我不想吃饭
[02:27.85]Je veux seulement l'oublier我只有遗忘
[02:33.29]Et puis je fume我继续抽烟
[02:41.86]
Je ne veux pas travailler歌词
- 歌词名称:Je ne veux pas travailler
- 演唱歌手:Pink Martini
- 歌词专辑:Sympathique
- by:翔子翻译---175412
Ma chambre a la forme d'une cage我的宿舍象笼子一样
Le soleil passe son bras par la fenêtre阳光从狭窄的窗口透出
Les chasseurs à ma porte猎人对着我的门
Comme les p'tits soldats我好象是只山雀一样
Qui veulent me prendre因为他们想带我走
Je ne veux pas travailler我不想工作
Je ne veux pas déjeuner我不想吃饭
Je veux seulement l'oublier我只有遗忘
Et puis je fume我只要抽烟
Déjà j'ai connu le parfum de l'amour很久很久以前我就知道爱情的味道
Un million de roses n'embaumerait pas autant象百万朵玫瑰闻起来不那么甜美
Maintenant une seule fleur dans mes entourages现在只要有朵话在我身边
Me rend malade我就觉得不对劲
Je ne veux pas travailler我不要工作
Je ne veux pas déjeuner我不要吃饭
Je veux seulement l'oublier我只有遗忘
Et puis je fume我只要抽烟
Je ne suis pas fière de ça我不是为那
Vie qui veut me tuer想要生活带来的伤害
C'est magnifique être sympathique那是骄傲是精彩
Mais je ne le connais jamais但我从未知道
Je ne veux pas travailler我不想工作
Non不
Je ne veux pas déjeuner我不想吃饭
Je veux seulement l'oublier我只有遗忘
Et puis je fume我只要抽烟
Vie qui veut me tuer想要生活带来的伤害
Je ne suis pas fière de ça我不是为那
C'est magnifique être sympathique那是骄傲是精彩
Mais je ne le connais jamais但我从未知道
Je ne veux pas travailler我不想工作
Non不
Je ne veux pas déjeuner我不想吃饭
Je veux seulement l'oublier我只有遗忘
Et puis je fume我继续抽烟
上一条:《说想说》 下一条:《没有你的寂寞》
Que Sera, Sera Sympathique Let's Never Stop Falling In Love