君しかいないよLRC
- 更新时间:2009-3-13
- 刷新时间:2025-03-07 16:26
- [ti:君しかいないよ]
[ar:松野太纪(金田一一)]
[al:金田一少年事件簿 LOVE SONG]
[by:8e8e.net]
[00:01.17]君しかいないよ
[00:04.85]
[00:05.96]作詞:西脇唯
[00:10.00]作曲:西脇唯
[00:14.31]歌:松野太纪(金田一一)
[00:18.83]
[00:33.29]どうしてこんなに 君のことが気になるの ☆ 為甚麼會這樣地在意你的事
[00:41.53]見つめたい気持ち どんどん ふえてく ☆ 想凝視的心情漸漸增加起來
[00:48.24]
[00:49.33]君ならこうする 君ならこう言うだろう ☆ 若是你就會這樣做 若是你就會這樣說吧
[00:57.23]他の子といても ぜんぜん つまんない ☆ 跟其他人在也好亦全然無趣
[01:04.44]
[01:05.00]会うたびに ケンカしてばかりいるけれど ☆ 即使每逢見面都單是會吵架
[01:14.24]
[01:15.09]ああ 君しかいないよ ☆ 啊啊 除你外無他
[01:20.46]いつもいつでも 僕のことを ☆ 平時也在怎樣的時候都永恆地
[01:27.80]どんなときも わかっている 理解している ☆ 對我的事情明白並理解着
[01:34.80]目を見ちゃうと言えないけど とても好きだよ ☆ 雖說看了眼睛就說不出但是非常喜歡你
[01:43.65]
[01:57.41]疲れることしか ないような毎日でも ☆ 好像是除累人的事外也沒有的每天也好
[02:05.09]ほっとする気持ち どんどん ふえてく ☆ 放置不管的心情漸漸增加起來
[02:11.96]
[02:13.23]「愛」だけは「謎」さ 永遠に解けない「謎」 ☆ 只有「愛」是「謎」 是永遠解不開的「謎」
[02:21.06]思ったとおりに ぜんぜん 進まない ☆ 全然沒有如想像般進展
[02:27.76]
[02:28.89]人はもろいけど やさしさで強くなれる ☆ 即使人是脆弱亦可以溫柔而變堅強
[02:38.39]
[02:38.99]ああ君しかいないよ ☆ 啊啊除你外無他
[02:44.18]だめなところも ずるいとこも ☆ 對不行的地方和狡猾的部份也
[02:50.78]勇気だして しかってくる 指摘してくる ☆ 鼓起勇氣責備和指出來吧
[02:58.48]世界中で君だけだよ だから好きだよ ☆ 在全世界是只有你 所以才喜歡
[03:07.35]
[03:24.33]
[03:38.71]ああ 君しかいないよ ☆ 啊啊 除你外無他
[03:44.03]いつもいつでも 僕のことを ☆ 平時也在怎樣的時候都永恆地
[03:50.35]どんなときも わかっている 理解している ☆ 對我的事情明白並理解着
[03:58.50]目を見ちゃうと言えないけど とても好きだよ ☆ 雖說看了眼睛就說不出但是非常喜歡你
[04:07.63]
[04:20.64]end
君しかいないよ歌词
- 歌词名称:君しかいないよ
- 演唱歌手:松野太纪(金田一一)
- 歌词专辑:金田一少年事件簿 LOVE SONG
- 君しかいないよ
作詞:西脇唯
作曲:西脇唯
歌:松野太纪(金田一一)
どうしてこんなに 君のことが気になるの ☆ 為甚麼會這樣地在意你的事
見つめたい気持ち どんどん ふえてく ☆ 想凝視的心情漸漸增加起來
君ならこうする 君ならこう言うだろう ☆ 若是你就會這樣做 若是你就會這樣說吧
他の子といても ぜんぜん つまんない ☆ 跟其他人在也好亦全然無趣
会うたびに ケンカしてばかりいるけれど ☆ 即使每逢見面都單是會吵架
ああ 君しかいないよ ☆ 啊啊 除你外無他
いつもいつでも 僕のことを ☆ 平時也在怎樣的時候都永恆地
どんなときも わかっている 理解している ☆ 對我的事情明白並理解着
目を見ちゃうと言えないけど とても好きだよ ☆ 雖說看了眼睛就說不出但是非常喜歡你
疲れることしか ないような毎日でも ☆ 好像是除累人的事外也沒有的每天也好
ほっとする気持ち どんどん ふえてく ☆ 放置不管的心情漸漸增加起來
「愛」だけは「謎」さ 永遠に解けない「謎」 ☆ 只有「愛」是「謎」 是永遠解不開的「謎」
思ったとおりに ぜんぜん 進まない ☆ 全然沒有如想像般進展
人はもろいけど やさしさで強くなれる ☆ 即使人是脆弱亦可以溫柔而變堅強
ああ君しかいないよ ☆ 啊啊除你外無他
だめなところも ずるいとこも ☆ 對不行的地方和狡猾的部份也
勇気だして しかってくる 指摘してくる ☆ 鼓起勇氣責備和指出來吧
世界中で君だけだよ だから好きだよ ☆ 在全世界是只有你 所以才喜歡
ああ 君しかいないよ ☆ 啊啊 除你外無他
いつもいつでも 僕のことを ☆ 平時也在怎樣的時候都永恆地
どんなときも わかっている 理解している ☆ 對我的事情明白並理解着
目を見ちゃうと言えないけど とても好きだよ ☆ 雖說看了眼睛就說不出但是非常喜歡你
end
上一条:《原创歌曲--失去你是我一生的不幸 》 下一条:《Zombie The Cranberries》