こんなに近くで…「中日完整」LRC
- 更新时间:2009-3-11
- 刷新时间:2025-03-04 10:59
- [ti:こんなに近くで…「中日完整」]
[ar:Crystal Kay]
[al:TV動畫《交響情人夢》ED]
[by:8e8e.net]
[00:02.00]こんなに近くで…
[00:04.00]TV動畫《交響情人夢》ED
[00:06.00]作詞:六ツ見純代
[00:08.00]作曲:Ryosuke”Dr.R”Sakai
[00:10.00]歌手:Crystal Kay
[00:12.00]「中日完整」
[00:14.00]by 僕のこえ「qq:304766832」
[00:20.00]
[00:25.06]戀がせつないと すぐそばで気付いたあの夜「愛情讓人喘不過氣 那個晚上在你身邊留意到這苦悶」
[00:34.46]だって他の誰より あなたの事を知ってるから「可是比起對別人 我還是更了解你」
[00:43.43]
[00:43.79]いつものさりげない 優しささえ「一直以來對你表現得若無其事」
[00:49.52]この胸を締め付けてく「你的溫柔 把我的心揪緊」
[00:52.70]
[00:52.82]こんなに こんなに 近くで見つめても「我這么近地盯著你」
[00:57.56]どうして どうして ただの友達なの?「為什么我們只是朋友呢」
[01:02.16]どんなに どんなに 強く想っていても「我雖然想法這么強烈」
[01:06.95]伝えられない you don't understand.「卻不能傳達給你 你不懂」
[01:12.33]I'm so in love with you.「我多么愛你」
[01:14.88]
[01:19.28]「元気ないよね?」と あなたから言われた瞬間「“你不舒服嗎?” 你這么問我的瞬間」
[01:28.67]涙隠すアクビで 「寢不足かな?」って いい訳した「我藏起眼淚假裝打了個哈欠 解釋說自己沒睡好吧」
[01:37.09]
[01:37.86]一番大切な人に 噓を重ねてく…今の私「現在的我竟然對最重要的人說了謊」
[01:46.29]
[01:47.08]毎日 毎日 胸が苦しいから「每一天我內心都覺得苦悶」
[01:51.75]いくつも いくつも 眠れぬ夜を越え「多少次度過失眠的夜晚」
[01:56.40]はじめて はじめて 出逢ったあの日にまた「要是能回到最初相遇的那天」
[02:01.07]戻れるのならいいのに… I'm so in love with you.「該有多好 我多么愛你」
[02:08.87]
[02:26.84]「アイシテル」と 告げたらきっと「如果告訴你我愛你」
[02:30.97]もう二度と笑顔には 戻れないかもしれない「也許你就不能像從前那樣給我笑容了」
[02:36.39]けれども友達のまま 作り笑いは「但是一直做朋友 裝笑」
[02:41.57]これ以上、 私 出來ないから「我實在是做不到」
[02:50.17]
[02:52.72]ホントは ホントは ずっと好きだったの「真的是很喜歡你」
[02:57.23]いつでも いつでも 愛し続けてたの「我永遠都會愛著你」
[03:01.81]あなたに あなたに 屆けたい気持ちを「想把這感情傳達給你」
[03:06.60]青い空へと囁いた I'm so in love with you.「但是只能對著藍天訴說了 我真的好愛你」
[03:13.93]
[03:14.25]こんなに こんなに 近くで見つめても「我這么近地盯著你」
[03:18.86]どうして どうして ただの友達なの?「為什么我們只是朋友呢」
[03:23.71]どんなに どんなに 強く想っていても「我雖然想法這么強烈」
[03:28.38]伝えられない you don't understand.「卻不能傳達給你 你不懂」
[03:33.56]I'm so in love with you.「我多么愛你」
[03:36.56]
こんなに近くで…「中日完整」歌词
- 歌词名称:こんなに近くで…「中日完整」
- 演唱歌手:Crystal Kay
- 歌词专辑:TV動畫《交響情人夢》ED
- 作曲:Ryosuke”Dr.R”Sakai
こんなに近くで…
TV動畫《交響情人夢》ED
作詞:六ツ見純代
歌手:Crystal Kay
「中日完整」
by 僕のこえ「qq:304766832」
戀がせつないと すぐそばで気付いたあの夜「愛情讓人喘不過氣 那個晚上在你身邊留意到這苦悶」
だって他の誰より あなたの事を知ってるから「可是比起對別人 我還是更了解你」
いつものさりげない 優しささえ「一直以來對你表現得若無其事」
この胸を締め付けてく「你的溫柔 把我的心揪緊」
こんなに こんなに 近くで見つめても「我這么近地盯著你」
どうして どうして ただの友達なの?「為什么我們只是朋友呢」
どんなに どんなに 強く想っていても「我雖然想法這么強烈」
伝えられない you don't understand.「卻不能傳達給你 你不懂」
I'm so in love with you.「我多么愛你」
「元気ないよね?」と あなたから言われた瞬間「“你不舒服嗎?” 你這么問我的瞬間」
涙隠すアクビで 「寢不足かな?」って いい訳した「我藏起眼淚假裝打了個哈欠 解釋說自己沒睡好吧」
一番大切な人に 噓を重ねてく…今の私「現在的我竟然對最重要的人說了謊」
毎日 毎日 胸が苦しいから「每一天我內心都覺得苦悶」
いくつも いくつも 眠れぬ夜を越え「多少次度過失眠的夜晚」
はじめて はじめて 出逢ったあの日にまた「要是能回到最初相遇的那天」
戻れるのならいいのに… I'm so in love with you.「該有多好 我多么愛你」
「アイシテル」と 告げたらきっと「如果告訴你我愛你」
もう二度と笑顔には 戻れないかもしれない「也許你就不能像從前那樣給我笑容了」
けれども友達のまま 作り笑いは「但是一直做朋友 裝笑」
これ以上、 私 出來ないから「我實在是做不到」
ホントは ホントは ずっと好きだったの「真的是很喜歡你」
いつでも いつでも 愛し続けてたの「我永遠都會愛著你」
あなたに あなたに 屆けたい気持ちを「想把這感情傳達給你」
青い空へと囁いた I'm so in love with you.「但是只能對著藍天訴說了 我真的好愛你」
こんなに こんなに 近くで見つめても「我這么近地盯著你」
どうして どうして ただの友達なの?「為什么我們只是朋友呢」
どんなに どんなに 強く想っていても「我雖然想法這么強烈」
伝えられない you don't understand.「卻不能傳達給你 你不懂」
I'm so in love with you.「我多么愛你」
上一条:《杭州姑娘》 下一条:《今宵、雪舞う月夜に》
I'll be there Hands up LOVE or GAME
Goodbye Time of Love 君がいれば
今夜は No.1 HOLD ON Journey~君と二人で~
I pray